Sie sind hier: Startseite - Background - 15 Fragen - 15 Fragen an Tess Gerritsen


15 Fragen an ...

... Tess Gerritsen

15. Dezember 2009

So gekonnt wie Tess Gerritsen vereint niemand erzählerische Raffinesse mit medizinischer Detailgenauigkeit und psychologischer Glaubwürdigkeit der Figuren. Bevor sie mit dem Schreiben begann, war die Autorin selbst erfolgreiche Ärztin. Der große internationale Durchbruch gelang ihr mit »Die Chirurgin«. Tess Gerritsen lebt mit ihrer Familie in Maine.
(www.randomhouse.de)

 

. Frage . Antwort

What three adjectives would you use to describe your profession?

Mit welchen drei Adjektiven würdest du deinen Beruf beschreiben?

 

Demanding. Heartbreaking. Irresistible.


anspruchsvoll, herzzerreißend, unwiderstehlich

What book written by another author would you like to have written yourself?

Welchen Roman eines anderen Autors hättest du gerne geschrieben?
 
THE POISONWOOD BIBLE by Barbara Kingsolver


Die Giftholzbibel von Barbara Kingsolver
What have been the three worst mistakes of your career?



Was war der bisher größte Fehler deiner Karriere?
 
Every mistake I've ever made has turned out to be a learning experience in the end. So I'm not sure they were actually mistakes!

Jeder Fehler, den ich im Leben gemacht habe, hat sich zu guter Letzt als Möglichkeit zum Lernen herauskristallisiert. Daher bin ich mir nicht sicher, dass es sich hierbei wirklich um FEHLER gehandelt hat.
Please list three of your novels I ought to take with me on a lonely island?

Welche drei deiner Werke sollte ich unbedingt auf eine einsame Insel mitnehmen?
 
GRAVITY, THE BONE GARDEN and THE SURGEON.


In der Schwebe, Leichenraub, Der Chirurg
Where will your career have been pushed up to in ten years time? What do you think or what is your wish?

Wo siehst du dich beruflich in zehn Jahren?
 
I simply hope to still be writing and finding new fans. My hope is to be read in obscure countries around the world.

Ich hoffe dann immer noch zu schreiben und neue Fans für mich begeistern zu können. Meine Hoffnung ist es außerdem auch in weniger bekannten Ländern dieser Welt gelesen zu werden.
What was the latest book you have read privately? How did you like it?

Welches Buch hast du zuletzt privat gelesen? Wie hat es dir gefallen?
 
THE AENEID, by Virgil. I found it a fascinating legend about the founding of Rome.

Die Aeneis von Vergil. Ich finde, dass es eine faszinierende Legende über die Gründung Roms ist.
What was the latest CD you have bought yourself? How do you like it?

Welche CD hast du zuletzt gekauft? Wie gefällt sie dir?
 
A Scottish fiddle CD by Alasdair Fraser. I love all his music -- he's a virtuoso!

Eine schottische Geigen CD von Alasdair Fraser. Ich liebe seine Musik – er ist ein wahrer Virtuose.
If you won 20 million Euro in the lottery would you still carry on working as an author? If your answer is ‘yes’ please tell us why and if it is ‘no’ why not?

Du gewinnst 20 Millionen Euro im Lotto. Würdest du weiterschreiben? Warum bzw. warum nicht?
 
I'll always be working as an author, no matter how much money I have. Because there's nothing I love better than telling stories.

Ich werde immer als Autor arbeiten, egal wie viel Geld ich besitzen werde, da es für mich nichts Schöneres gibt, als Geschichten zu erzählen.
What are the worst mistakes made by a newcomer author when she/he starts his writing career?




Welches sind deiner Meinung nach die drei schlimmsten Fehler, die ein Anfänger beim Schreiben macht?
 
Not being able to take advice or criticism. Too many new authors are so attached to their first work that they can't see the flaws, and don't want to be told how their work can be improved. They assume that everyone else is wrong, and they are the only ones with the true artistic vision.

Nicht in der Lage zu sein Rat oder Kritik anzunehmen. Zu viele neue Autoren sind so auf ihr erstes Werk fixiert, dass sie nicht die Mängel erkennen können und sich auch deshalb nicht sagen lassen wollen, wie sie ihr Werk verbessern könnten. Sie nehmen dann an, dass alle anderen im Unrecht sind und sie die einzigen seien, die die wahren künstlerischen Visionen und die Weitsicht besitzen.
What are the worst mistakes made by a newcomer author concerning her/his approach towards potential publishing houses for her/his own work?




Welches sind deiner Meinung nach die drei schlimmsten Fehler, die ein Anfänger im Umgang mit Verlagen macht?

 
In the US, anyway, too many new authors are fooled into thinking that self-publishing is the same as being published by a legitimate publisher. It's not. If an author has to pay to have his own book published, then maybe he needs to work more on his writing, until it's worthy of being purchased by a real publisher.

In den USA werden viele Jungautoren damit in die Irre geleitet, dass man ihnen gegenüber behauptet, dass es so gut wie dasselbe sei sich selbst zu verlegen, wie wenn man von einem professionellen Verleger verlegt wird. Das stimmt aber nicht. Wenn ein Autor dafür zahlen muss, dass sein Buch verlegt wird, dann sollte er mehr an seinen schriftstellerischen Fähigkeiten arbeiten, bis sein Werk für würdig befunden wird, von einem richtigen Verleger regelrecht verlegt und vermarktet zu werden.
What literal protagonists are the ones you would like to have an intensive conversation with?


Mit welcher literarischen Figur würdest du dich gerne mal unterhalten?

 
I would prefer to have a conversation with a literary villain. Hannibal Lecter, perhaps. Or my own villain, Warren Hoyt. I find evil compelling.

Ich würde ein Gespräch mit einem literarischen Bösewicht vorziehen, beispielsweise Hannibal Lecter. Oder einem meiner eigenen Bösewichter, Warren Hoyt (Der Chirurg). Ich finde das Böse unwiderstehlich.
Please name the author (apart from youself) who you would personally wish that she/he became more famous than she/her is in Germany at the moment.

Welchem Autor (außer dir selbst) würdest du es wünschen, in Deutschland bekannter zu sein, als er es bisher ist?

 
A favorite of mine here in the US is Lisa Scottoline, who writes legal thrillers. I think she deserves a bigger audience!


Eine meiner Favoriten hier in den USA ist Lisa Scottoline, die Rechtsthriller schreibt. Ich finde, dass sie ein größeres Publikum verdient hat.
A fairy comes to you and orders you to write a novel. She guarantees you that this novel will become a bestseller. Which genre would you choose for this book?

Dir erscheint eine Fee und sagt: »Setz dich hin und schreib ein Buch. Ich verspreche dir, dass es ein Weltbestseller wird.« Welches Genre würdest du wählen?
An historical novel. It's what I really want to write!



Ein Historienroman. Das ist etwas, was ich wirklich gerne schreiben würde.
What would you tell your child if it told you that she/he wants to follow your footstep’s and become an author herself/himself?

Was würdest du deinem Kind sagen, wenn es dir mitteilt, dass es beruflich in deine Fußstapfen treten will?
I would tell him that there are a lot easier ways to make a living. But if it's truly his passion, then his have no choice; he must do it.

Ich würde ihm sagen, dass es einfachere Wege gibt, seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Aber sollte es wirklich seine wahre Leidenschaft sein, dann hat er keine Alternative, dann muss er es einfach tun.
What are the three novels one should have read in one’s life?


Welche drei Romane sollte man in seinem Leben gelesen haben?
LONESOME DOVE by Larry McMurtry
THE LORD OF THE RINGS (trilogy) by J.R.R. Tolkien
ANNA KARENINA by Leo Tolstoy

Wege in die Wildnis von Larry McMurtry
Herr der Ringe (Trilogie) von J.R.R. Tolkien
Anna Karenina von Leo Tolstoy

 

© by 2009
nach oben Zurück Optimiert für 1024x768 Pixel
im IE & Mozilla Firefox